第31首

坂上是則

さかのうえのこれのり
坂上是則の歌

朝ぼらけ 有明の月と 見るまでに

吉野の里に 降れる白雪

夜が明け始めるころ、有明の月かと見間違えるほどに、吉野の里には白々と雪が降り積もっていることだ。

超現代語訳

うわ、外まっ白! 月明かりかと思ったら全部雪じゃん! 吉野の冬の本気見たわ。寒いけど、この景色だけは幻想的すぎて許せるかも。

あさぼらけあ

【初句切れ】「朝ぼらけ」は夜明け。「見るまでに」は「〜と見るほどに」。「降れる」は完了「り」の連体形。
なし
坂上是則。夜明けの薄明かりの中で、降り積もった雪がまるで月明かりのように明るく見えるという、幻想的な冬の夜明けの風景。