大江千里
おおえのちさと
月見れば 千々にものこそ 悲しけれ
わが身一つの 秋にはあらねど
歌意
月を見ると、あれこれと物悲しく感じられる。私ひとりだけに訪れている秋ではないのに。
超現代語訳
月見てるとなんか超センチメンタルになるんだけど。秋って誰にでも来るはずなのに、世界中の悲しみ全部背負った気分。私だけ悲劇のヒロインぶってる?
決まり字
つき
文法解説
【二句切れ】「ちぢに」は「千々に(あれこれと)」。「ものこそ悲しけれ」は係り結び(こそ→已然形)。「秋にはあらねど」は「秋(のせい)ではないけれど」。
掛詞
なし
補足解説
大江千里の歌。白居易の漢詩「燕子楼」を踏まえているとされる。秋の月がもたらす普遍的な悲しみを、孤独な心象風景として描く。