第42首

清原元輔

きよはらのもとすけ
清原元輔の歌

契りきな かたみに袖を しぼりつつ

末の松山 波越さじとは

約束しましたよね。お互いに涙で濡れた袖を絞りながら。末の松山を波が決して越えないように、二人の仲も変わらないと。

So much in earnest
Have I pledged my love to her,
That the fishing-Loss
That sweeps the reeds upon the shore
Is not more sure to come!

出典 / Source

Clay MacCauley, Hyakunin Isshu (Single Songs of a Hundred Poets)

1917年

Transactions of the Asiatic Society of Japan. Public domain.

この歌の詳細解説を見る