PR【高級】小倉百人一首 金銀砂子振り和紙 裏貼り仕上 大石天狗堂
PRちはやふる百人一首勉強ノート
第1首

天智天皇

てんじてんのう
天智天皇の歌

秋の田の かりほの庵の 苫をあらみ

わが衣手は 露にぬれつつ

秋の田の仮小屋の屋根の目が粗いので、私の袖は露に濡れ続けている。

Coarse the rush-mat roof
Sheltering the harvest-Loss
Of my father's fields;
And my sleeves are growing wet
With the moisture dripping through.

出典 / Source

Clay MacCauley, Hyakunin Isshu (Single Songs of a Hundred Poets)

1917年

Transactions of the Asiatic Society of Japan. Public domain.

この歌の詳細解説を見る Practice this poem's kimariji →
PRちはやふる (1-50巻 全巻) 全巻セット
PR小倉百人一首ひとりでできる!!よみあげ機
LINEスタンプ